מַבָּטֵּינוּ הִצְטַלְּבוּ לָרִאשׁוֹנָה בַּדֶּלֶת
שֶׁהִסְתּוֹבְבָה עַל צִירָהּ
בַּתַּחֲנָה הַמֶּרְכָּזִית בְּתֵל אָבִיב
בְּאֶמְצַע הַמֵּאָה שֶׁחָלְפָה.
הַמַּבָּטִים מַמְשִׁיכִים לְהִפָּגֵשׁ
צוֹלְחִים יַחַד כְּבָר אֶת תַּלְמֵי הֶעָשׁוֹר הַשְּׁבִיעִי שֶׁל הַיַּחַד
עוֹמְסִים יָמִים לֵאִים וְחוֹשְׁשִׁים
חוֹבְקִים לֵילוֹת שֶׁשְּׁנָתָם נָדְדָה
אֲבָל תָּמִיד מַבָּטֵינוּ הִמְשִׁיכוּ לְהִפָּגֵשׁ
יָמִים וְלֵילוֹת - בַּהֶם
יוֹמֵךְ וְלֵילֵךְ הָיוּ יוֹמִי וְלֵילֵי
יוֹמִי וְלֵילִי הָיוּ יוֹמֵךְ וְלֵילֵךְ.
עַל מִפְתַּן הֶעָשֹוֹר הַשְּׁמִינִי שֶׁל יַחַד הַמִּתְקָרֵב
אָנִיחַ תְּחִינָתִי לִשְׁקִיעָה וְלִזְרִיחַת
יָמִים וְלֵילוֹת - בַּהֶם
יוֹמֵךְ וְלֵילֵךְ יִהְיוּ יוֹמִי וְלֵילִי
יוֹמִי וְלֵילִי יִהְיוּ יוֹמֵךְ וְלֵילֵךְ,
וְרַק מִלָּה אַחַת שָׁכַחְתִּי לֹאמַר - תּוֹדָה
תּוֹדָה שֶׁצָּבַעַתְּ אֶת חַיַּי בְּצֶבַע יָפֶה
גַּם שֶׁמִּכְחוֹלֵךְ הָיָה בֶּכִי שׁוֹתֵק
וּדְמָמָה בּוֹכָה וּצְרוּדָה הָיוּ צְבָעָיו.
(השיר נכתב בהשראה ומתוך עימות עם שורות מהשיר "הָיָה אוֹ לֹא הָיָה", שכתב משורר אהוב עלי, אלכסנדר פן - "לֵילֵךְ הָיָה לֵילוֹ, לֵילוֹ הָיָה לֹא לָךְ... לֵילוֹ הָיָה לֹא לָהּ, לֵילָהּ הָיָה לֵילוֹ..." . אני רק בקשתי בחיי להמיר את הַלֹּא בשירו של אלכסנדר פן בְּלוֹ וּבְלָהּ בשירי).