|
בן-ארי. אחרי המפגר הדיע הזקן [צילום: מרים אלסטר/פלאש 90]
|
|
|
|
בכבי שים אין יותר גודש תנועה, אלא עומס תנועה. ולא כי עומס נכון יותר מגודש. להפך, בעוד הביטוי עומס מציין העמסה של מכונית על מכונית, מבטא הגודש היטב את דפוס התנועה בכביש. ובכל זאת הועדף העומס רק משום שלכמה אנשים מזכירה המילה גודש את הגודש באף או בשד. בגלל אותו הקשר שלילי מצמצמים את העברית, במקום להרחיב את גבולה. בשם התקינות הפוליטית, מבקשים להפוך מושג יפהפה כמו "זקן", שמשמעותו בנוטריקון היא "זה שקנה" (חכמה), מושג שטומן במשמעותו את נסיון החיים העשיר ומחליפים אותו במושג האנמי "ותיק". ככל שהדברים נעשים ברמת השיח הציבורי יש להם מקום, אך בזבוז זמנה היקר של הכנסת בגודש חקיקתי זה הוא עוול לשפה.
▪ עידן יוסף
|
|
|
|
ועדת העבודה והרווחה אישרה (יום ג', 24.1.17) פה אחד לקריאה שנייה ושלישית את הצעת החוק הממשלתית, אשר מוזגה עם הצעות חוק דומות של חברי הכנסת
נחמן שי (
המחנה הציוני), מירב בן-ארי (כולנו) ואחרים, לפיה כדי למנוע פגיעה ברגשות ציבור מקבלי קצבאות הזקנה, בשל הקונוטציה השלילית שעלולה להיות למונח "זקנה", יוחלף הביטוי "קצבת זקנה" בביטוי "קצבת אזרח ותיק".
ח"כ בן-ארי: "יזמתי את הצעת החוק בזכות אימא שלי, שלא חדלה מלומר לי: אני לא זקנה, תשני את החוק". ח"כ
נורית קורן (הליכוד): "אנחנו נחושים לשנות מושגים המשפיעים על התודעה החברתית שלנו. נעמול רבות על-מנת לשנות תפישות חברתיות בישראל".
ד"ר
שאול נבון, אשר פנה לחברי הכנסת כדי לקדם את החוק, ביקש גם לשנות את המילה "קצבה" ל"גמלה", אולם בשל מגבלות משפטיות נענה בשלילה על-ידי הוועדה. עו"ד חנן פוטרמן מהלשכה המשפטית של המוסד לביטוח לאומי הדגיש כי "מדובר בשינוי טרמינולוגי, ולא בשינוי תנאים או זכאויות". ח"כ שי: "יש שילגלגו ויאמרו: קודם תגדילו את הקצבה, רק אחר כך תשנו את שמה. אבל יש כאן שינוי תודעתי חשוב. זהו צעד קדימה בדרך ארוכה".
מ"מ יו"ר הוועדה, ח"כ
טלי פלוסקוב, בישרה ששם ועדת המשנה בראשותה ישונה מ"הוועדה למעמד הקשיש" ל"ועדה למעמד האזרח הוותיק".