בעלי מקצועות חופשיים מוזמנים להעביר אלינו לפרסום מאמרים, מידע בעל ערך חדשותי, חוות דעת מקצועיות בתחומים משפט, כלכלה, שוק ההון, ממשל, תקשורת ועוד, וכן כתבי טענות בהליכים בבית המשפט.
דוא"ל: vip@news1.co.il
|
|
|
דו-משמעותה הניגודית של המילה חֶסֶד ● גילוי עריות בין אח לאחותו למחצה מכונה כאן חֶסֶד, דהיינו, תועבה, פריצת גבולות המוסר ● והמקרא אף מביא דוגמה לכך שאינה אלא מעשו ההרסני של אמנון בתמר, אחותו מצד אביו
|
שימוש לא נפוץ [צילום: פלאש 90]
|
|
|
|
|
|
|
|
האם הניגודים מלמדים על תהליך התפתחות השפה? | |
|
|
|
|
משמעות המילה חֶסֶד, לפי מילון אבן שושן, היא טובה מרובה, צדקה, מעשה אהבה ונדיבות לב, חן ונועם, יחס לפנים משורת הדין. רבות הן היקרויותיה של המילה במובן חיובי זה במקרא, למשל: ה', ה', אֵל רַחוּם וְחַנּוּן, אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב חֶסֶד וֶאֱמֶת. (שמות לד:ו), וְאַהֲבַת עוֹלָם אֲהַבְתִּיךְ, עַל כֵּן מְשַׁכְתִּיךְ חָסֶד. (ירמיהו לא:ב), וְעַתָּה יַעַשׂ ה' עִמָּכֶם חֶסֶד וֶאֱמֶת, וְגַם אָנֹכִי אֶעֱשֶׂה אִתְּכֶם הַטּוֹבָה הַזֹּאת אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם הַדָּבָר הַזֶּה (שמואל ב, ב:ו). בתוך כך, אותה מילה בדיוק מביעה גם את ההפך המוחלט. חֶסֶד הוא חרפה, קלון ותועבה: וְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אֲחֹתוֹ בַּת אָבִיו אוֹ בַת אִמּוֹ וְרָאָה אֶת עֶרְוָתָהּ וְהִיא תִרְאֶה אֶת עֶרְוָתוֹ, חֶסֶד (תועבה) הוּא וְנִכְרְתוּ לְעֵינֵי בְּנֵי עַמָּם, עֶרְוַת אֲחֹתוֹ גִּלָּה, עֲוֹנוֹ יִשָּׂא. (ויקרא כ:יז) גילוי עריות בין אח לאחותו למחצה מכונה כאן חֶסֶד, דהיינו, תועבה, פריצת גבולות המוסר. והמקרא אף מביא דוגמה לכך שאינה אלא מעשו ההרסני של אמנון בתמר, אחותו מצד אביו. השימוש במקרא במילה חֶסֶד ובנגזרותיה במובן זה אינו נפוץ. מופיעות עוד שתי הופעות של חֶסֶד במשמעותה השלילית: צְדָקָה תְרוֹמֵם גּוֹי וְחֶסֶד (בושה, ביזיון) לְאֻמִּים חַטָּאת. (משלי יד:לד). משמעות הפסוק היא: צדקה מרוממת עם, אך חטאם של לאומים הוא המעטה, נמיכות, ירידה, כתם. חֶסֶד כאן הוא היפוכה הגמור של צְדָקָה. לפי שימוש זה, שלא נשמר בעברית הדבורה של ימינו, המילה חֶסֶד קרובה אל חסר, חמס ו-חשד. רגשות קנאה בהופעה נוספת מופיע הפועל חִסֵּד באותה משמעות שלילית, דהיינו, לְחַסֵּד פירושו לבייש, לבוז, לגנות, לחרף: רִיבְךָ רִיב אֶת רֵעֶךָ וְסוֹד אַחֵר אַל תְּגָל. פֶּן יְחַסֶּדְךָ שֹׁמֵעַ (פן יבוז לך השומע אותך) וְדִבָּתְךָ לֹא תָשׁוּב (וכלימתך לא תימחק) (משלי כה ט-י). בארמית, לְחַסֵּד פירושו לבייש, לנזוף, להשמיץ, להוציא דיבה. גם בערבית משמעותו של השורש (המופיע בה כפועל וכשם) היא שלילית ומורה על רגשות קנאה עזים. מכאן שלא ניתן לכפור בדו-משמעותו הניגודית של השורש חסד, שמצד אחד מביע יחס יפה ונעים של אהדה, חיבה ואהבה שמקורו ברגשות נעלים של הזדהות וחמלה, ומצד שני ובאותו זמן מביע יחס משפיל ומבזה שמוצאו בקנאה ובשנאה ושיעודו להרוס ולפגוע. המילה חסד פותחת בצירוף חס, שמשמעותו חסות ומחסה ומסתיימת ב-סד, מכשיר עינויים, וכך מובילה היא אותנו מגן העדן להתעללויותיהם של אנשי סדום וחוזר חלילה. ואם נשמיט את אות הסמך באמצעיתה של חסד, נקבל חד - צירוף המעורר מחשבה על השפלה עוקצנית וכואבת, פגיעה ופציעה. הדוגמות הרבות של מילים זהות או דומות בעלות מובן מנוגד (שבהן מורחב העיסוק במאמריי האחרים המוקדשים לעברית) מובילות להשערה שבתחילת התפתחותה של השפה, שימש אותו שורש לציון דבר והיפוכו, ורק בשלב מתקדם יותר חל בידול. באשר למילה חֶסֶד, כבר בתנ"ך יש לא רק בידול משמעויות, אלא העדפת מובן אחד על פני מובנו המנוגד - בחירה בשימוש בה במובן של טובה מוערכת, וצמצום שימושה במובן של זדון וקלון עד שפסק לחלוטין בשפה של ימינו.
|
|
ד"ר אורנה ליברמן עוסקת בהוראת עברית ישראלית, בחקר לשון המקרא ובחקר ספרות. ספרה: "שפת התנ"ך כבבואת סיפור הבריאה" הוצאת סלע ספרים, 2013 (זמין גם במהדורה אלקטרונית), ומנהלת בלוג "לשון המקרא - אור חדש על שפה עתיקה" [קישור]/
|
|
תאריך:
|
07/08/2016
|
|
|
עודכן:
|
07/08/2016
|
|
אורנה ליברמן
|
|
|
כותרת התגובה
|
שם הכותב
|
שעה תאריך
|
|
1
|
|
דרומי
|
10/08/16 12:32
|
|
|
|
אורנה ל
|
10/08/16 19:05
|
|
התקשורת, האקדמיה ולצערנו כמעט כל תושבי ישראל, מייחסים תכונות חיוביות לכל שם וכותרת שאליהם מתלווה הכינוי "ציבורי". "ציבורי" זה סמל לאוביקטיביות שמבטאת את רצון הכלל, משהו ששייך לכולנו, משהו עממי ולא מתנשא. "ציבורי" זה בדיוק ההפך מ"פרטי" - שזה סמל הרוע, האנוכיות והחזירות.
|
|
|
בצה"ל משרתים כ-60 טרנסג'נדרים - חיילים החשים חוסר התאמה בעוצמות שונות בין המין הביולוגי לזהותם המגדרית. שלושה מהא התראיינו לכתבה שפורסמה בסוף-השבוע במוסף ידיעות אחרונות [המגדר יעבור לדום, שרי מקובר-בליקוב, 5.8.16]. מן הפרסום עולה כי צה"ל מממן על-חשבונו ניתוחים לשינוי מין, טיפולים נלווים (הורמונליים, קוסמטיים וכד').
|
|
|
לא חוכמה גדולה אפיינה את התבטאויותיה של השרה רגב - בכל האמור והקשור לפרגון הקולני והזול שלה לזמר השנוי במחלוקת (לאו-דווקא אומנותית) ששמו אייל גולן. כל אחד מאיתנו הוא סובייקטיבי באשר לטעמו האמנותי האישי, גם כשהוא דורך בתפקיד ה"ממלכתי" ביותר. אבל אדם חכם יודע מתי אסור לחצות קו אדום ולגלות סימפטית יתר ממרומי ה"ממלכתיות", ועוד כמובן לא לפצוח בעידוד קולני שמתובל בשפת רחוב סלנגית, רק כדי להכות כפופוליסט האחרון בנורמות ההיסטוריות. אבל גב' מירי רגב - שיודעת היטב כי היא נמצאת תחת אלף מיקרוסקופים (וביניהם ממפלגתה שלה...), נפלה שוב בפח התדמית הפופוליסטית הזולה שיריביה מבית ומחוץ משווקים אותה.
|
|
|
לא כל שקורה היום יהיה להיסטוריה מחר. המחר ישפוט. כבר אמר החכם בנדיטו קרוצ'ה האיטלקי (1866-1952) כי כל היסטוריה היא היסטוריה של ההווה, או בניסוח אחר, חכמי ההווה בוררים מתוך כל שאירע בעבר מה נראה להם כראוי להיזכר, רב מזה, להתפרש, בימיהם שלהם, על-פי מיצובם האישי בתוך עולם הדעות, ועל מה מתוך אין ספור האירועים המצטופפים בימי האתמול הרבים מספור הם גוזרים נשיה. הוא התייחס בביטול למי שראה בהיסטוריה מדע. הוא עצמו לא ראה בה אלא פילוסופיה בת זמנה או השקפת עולם בתנועה. גם יוהאן הויזינחה, (1872-1945) החכם ההולנדי, שקנה שם עולם בספרו "הומו לודנס"- "האדם המשחק", והתמקד בהיסטוריה כבמה עליה התרבות והרעיונות - יותר ממלחמות וקברניטים - הם גיבורי המעשה, מציין כי ההיסטוריה היא עיון שתכליתו לפענח או לפרש מה מן העבר משמעותי לימינו.
|
|
|
"ריבה - מקור השם הוא בסיפור העיר סדום לפי חז"ל נאמר, כי ריבה אחת נתנה לעני כד ובו לחם, לפיכך נענשה על-ידי אנשי סדום - היא צעקה היות שהתעללו בה, מרחוה בדבש והעלו אותה על גג החומה ..."
|
|
|
|