בקרב הישראלים החיים בארץ יש בעלי שמות יוצאי-דופן, שאינם מקובלים בדרך כלל באוכלוסיה שלנו. ביניהם מצויים כאלה ששם-משפחתם זהה לשמם הפרטי. לעומתם יש מי ששמם הפרטי הוא, בסך-הכל, ואריאציה על שם-משפחתם, או שהוא בעל אותה משמעות ממש; ויש, אפילו, כאלה ששם המשפחה שלהם הוא הניגוד הגמור לשמם הפרטי.
בספר הטלפונים של תל אביב, למשל, מצאנו אנשים, ששמם הפרטי זהה, לחלוטין, לשם-משפחתם. מסתבר שיש שמונה גברים הנושאים את השם משה משה, וכמניין הזה גם שמונה המתקשטים בשם דוד דוד. שישה קרויים יוסף יוסף וכמספר הזה גם שישה יעקב יעקב. שניים קרויים אליהו אליהו ושניים בירושלים - מרדכי מרדכי. אחד מהם הוא, אפילו, מנכ"ל של משרד ממשלתי. את הזהות המוחלטת בין השם הפרטי לשם המשפחה נועל מי שקרוי יצחק יצחק יצחק - אף הוא ירושלמי.
פיצול אישיות?
מי אינו זוכר את זמר הצמרת, אריה (אריק) לביא, עליו השלום, יליד גרמניה, ששמו העברי ניתן לו על-ידי העיתונאי אורי אבנרי, לשעבר עורך "העולם הזה"? והרי אריה ולביא - חד הם. ולא שכחנו את דן בן אמוץ המנוח, ששמו המקורי, מוישה תהילימזוגר (קורא תהלים ביידיש) רק גרם לו ללעג ולקלס אצל ילידי הארץ.
בחיפה מתגורר שבתאי כוכב. פיצול-אישיות? לאו דווקא. גם אצלו יש משמעות זהה לשני השמות, שהרי גם שבתאי הוא כוכב. ובאותו עניין: מי שהיה ראש המוסד, שבתאי שביט (ששם-נעוריו בגבעת נשר היה שבתאי שווץ) עיברת, בעצמו, בתוקף תפקידו, את שמו הלועזי, כשגם כאן זהו כוכב כפול: שבתאי ושביט.
ברמת-גן מתגורר ינון משיח - שני שמות לגואל המקווה של עם ישראל; ויש גם מי שנושא שני שמות של נביאים: צפניה חגי, או מי שמתהדר בשמותיהם של שני המלאכים: מיכאל גבריאל. ויש מי שנושא את שמותיהם של שני חודשי השנה העבריים: אדר ניסן; ולעומתו, מי שאינה בוחלת בשעטנז: היא קרויה בשמותיהם של שני חודשי השנה - האחד לועזי והשני עברי: יולי סיוון.
יונה ונץ
בכפר סבא מצאנו את דרור נשר, ששמו הפרטי הוא כשם הציפור הידידותית, בעוד שם-משפחתו הוא כשמה של ציפור-טרף. וישנה העיתונאית איילה (חסון) נשר - חיה סולידית בשמה הפרטי וציפור טורפת בשם-משפחתה. ובנתניה, לעומת זאת, מצאנו את דרור נחליאלי, הנושא שני שמות של ציפורים ידידותיות.
ומה דעתכם על מי שהיה ראש אגודת הסופרים, ישראל כהן, עליו השלום, שבשמו הפרטי במסורת היהודית נחשב רק אחד העם, בעוד בשם משפחתו הוא משכמו ומעלה, כבעל דרגה אצילית יותר.
בבת-ים מצאנו, אפילו, מי שנושאת בשני שמות אנכרוניסטיים: לירה מארק - על שמם של שני מטבעות, שכבר אינם בשימוש: הלירה הישראלית והמארק הגרמני, בעוד שבעלת השמות האלה היא בכלל ממוצא טורקי.
למותר לציין כי הכתבה הזו נכתבה במלוא תום הלב הראוי. לא מאמינים? תשאלו את תום לב, מאילת. הוא אינו אלא ההוכחה הבדוקה לכך...